Huyền Trang Trần@Gia Vị
7 năm trước
[ToMo] Bạn Thân Sẽ Có Những Suy Nghĩ Giống Nhau Trong Não
Chúng ta có khuynh hướng trở nên
giống bạn bè của chúng ta. Nhưng bạn biết điều đó. Aristotle đã nhận ra nó hàng
nghìn năm trước. Khi các nhà khoa học đã thử nghiệm giả định trong những năm
qua, họ đã thấy rằng, mọi người có nhiều khả năng kết bạn với những người khác
cùng giới tính, tuổi tác, sắc tộc và vân vân.
We tend to be similar
to our friends. But you knew that. Aristotle recognized it thousands of years
ago. When scientists have tested the assumption over the years, they have found
that, sure enough, people are more likely to befriend others of the same gender, age, ethnicity and so
on.
Tuy nhiên, thật ngạc nhiên khi nghiên cứu mới
cho thấy mức độ tương đồng giữa bạn bè với nhau. Vài năm trước, nghiên cứu đã
chỉ ra rằng chúng ta giống như bạn bè của chúng ta ở một mức độ di truyền, như thể là anh
em họ hàng xa
xôi. Và bây giờ có tin tức rằng sự
giống nhau giữa bạn bè mở rộng đến cách bộ não của chúng ta xử lý thế giới.
Still, it’s surprising when new research reveals just how deep the similarities between friends can be. Several years ago, it was reported that we resemble our friends at a genetic level that’s akin to being distant cousins. And now there’s news that the likeness between friends extends to how our brains process the world.
Một báo cáo đầu tiên của loại hình
này trong Nature Communications hồi đầu năm nay đã tiết lộ rằng các phản ứng thần
kinh tương tự đối với những thước phim dự đoán tình bạn. Nói cách khác, dựa
trên mô hình não, các nhà khoa học có thể đoán những người tham gia trong
nghiên cứu của họ ai là bạn bè và ai không phải. Nếu họ có mối quan hệ xã hội xa nhau hơn, phản ứng não của họ ít tương tự hơn.
Các nhà khoa học kết luận: "Chúng ta đặc biệt giống với bạn bè của chúng
ta trong cách chúng ta cảm nhận và phản ứng với thế giới xung quanh chúng
ta."
A
first-of-its-kind report in Nature Communications earlier this year revealed that similar neural responses to
movies predicted friendships. In other words, based on brain patterns alone, scientists
could guess which participants in their study were friends and which were not.
The further away from each other in a social network two people
were, the less similar their brain responses were. The scientists
concluded: “We are exceptionally similar to our friends in how we perceive
and respond to the world around us.”
Nghiên cứu được thực hiện bởi
Carolyn Parkinson , một nhà thần kinh học tại Đại học California Los Angeles,
và các đồng nghiệp của cô tại Dartmouth College, Adam Kleinbaum và Thalia Wheatley. Đầu tiên, họ áp dụng phân
tích mạng xã hội cho mọi thành viên của một chương trình sau đại học (có 279
người) để tìm ra mối quan hệ của mỗi học sinh với mọi học sinh khác. Phân tích
như vậy tạo ra một trang web kết nối là phiên bản khoa học của trò
chơi Six Degrees của Kevin Bacon — nó cho bạn biết có bao nhiêu bước để xóa mỗi
người từ mọi người, hoặc ai là bạn bè với ai, và bạn bè của ai là bạn bè của bạn......
The study was done by Carolyn Parkinson(link is external), a neuroscientist at the University of California Los Angeles, and her colleagues at Dartmouth College, Adam Kleinbaum(link is external) and Thalia Wheatley(link is external). First, they applied social network analysis to every member of a graduate school program (279 in all) to work out the relationships of each student to every other student. Such an analysis produces a web of connections that’s a scientific version of Six Degrees of Kevin Bacon game—it tells you how many steps removed each person is from every other person, or who is friends with who, and whose friends are friends.
Sau đó, họ đặt 42 thành viên của
nhóm lớn hơn vào một máy chụp ảnh cộng hưởng chức năng. Trong quá trình nghiên
cứu fMRI, những người tham gia đã xem một bộ sưu tập các video clip tương
tự như việc “chuyển kênh”. Các video được thiết kế để thu hút và gợi lên nhiều
phản hồi khác nhau. Bởi vì mỗi người nhìn thấy cùng một clip theo thứ tự như
nhau, bất kỳ sự khác biệt nào trong phản ứng của bộ não của họ đã được giả định
là kết quả của sự khác biệt về tính cách hoặc quan điểm.
Then they put 42
members of the larger group into a functional magnetic resonance imaging
machine. During the fMRI study, the participants watched a collection of video
clips that was akin to “channel surfing.” The videos were designed to be
captivating and evoke a variety of responses. Because each person saw the same
clips in the same order, any differences in their brain’s responses were
theorized to be the result of differences in personality or
perspective.
Đối với phần hình ảnh của nghiên cứu,
các nhà khoa học bắt đầu bằng cách chia bộ não thành 80 vùng giải phẫu khác
nhau, ví dụ như hạch hạnh nhân, có liên
quan đến phản ứng và cảm xúc. Đối với mỗi khu vực được xác định, "chúng
tôi theo dõi cách phản ứng tăng lên và giảm theo thời gian với các mức độ khác
nhau khi họ xem video trong máy quét", Parkinson giải thích. "Chúng
tôi có những tập hợp chuỗi thời gian này cho mỗi người và sau đó chúng tôi liên
hệ chuỗi thời gian từ các vùng não tương ứng cho mỗi cặp để xem phản ứng của họ
tương tự như thế nào trong từng vùng não."
For the imaging
part of the research, the scientists began by dividing the brain into 80
different anatomical regions of interest, for example the amygdala, which is
associated with threat response and emotion. For each defined region, “we
[track] how the response rises and falls over time to varying degrees as they
watch the video in the scanner,” Parkinson explains. “We have these sets of
time series for each person and then we’re correlating the time series from
corresponding brain regions for each pair of people to look at how similar
their responses were within each brain region.”
Parkinson đã ngạc nhiên bởi những
hiệu ứng ấn tượng như thế nào. “Chúng tôi đã tìm thấy những điểm tương đồng thực
sự mạnh mẽ trong các lĩnh vực liên quan đến những thứ như cách bạn phân bổ sự
chú ý của mình”, cô nói. "Bạn bè của bạn có thể chú ý đến cùng một phần của
video hoặc triển khai sự chú ý của họ theo những cách tương tự."
Parkinson was
surprised by how dramatic the effects were. “We found really strong
similarities in areas that are involved in things like how you allocate your
attention,” she says. “Your friends might be paying attention to the same parts
of the [video] or deploying their attention in similar ways.”
Đây là lần đầu tiên cho bất
cứ ai đã thử một kỹ thuật như vậy và Parkinson gọi nghiên cứu này là "bằng
chứng về khái niệm". Bây giờ họ biết kỹ thuật của họ có thể hoạt động, các
nhà khoa học hướng tới việc trả lời những
câu hỏi lớn hơn nhiều. Câu hỏi được quan tâm nhiều nhất là: Điều gì đến trước?
Có phải bạn bè với các mẫu não tương tự được vẽ với nhau không? Hay những câu
trả lời thần kinh của họ thay đổi vì họ là bạn và dành thời gian bên nhau?
Parkinson nói: “Chúng tôi không thể suy luận nhiều về chiều hướng
ảnh hưởng từ những dữ liệu này”.
This was the first
time anyone had tried such a technique and Parkinson calls the study a “proof
of concept.” Now that they know their technique can work, the
scientists aim to answer much larger questions. Chief among them:
What comes first? Are friends with similar brain patterns drawn to each other?
Or do their neural responses change because they’re friends and spend time
together? “We can’t infer much about the direction of the effect from these
data,” Parkinson says.
Cô và các đồng nghiệp của cô hiện
đang tung ra một nghiên cứu theo chiều dọc mà họ hy vọng sẽ làm sáng tỏ câu hỏi
này. Lần này, họ đang tuyển dụng một nhóm người tham gia một chương trình học tập
và quét một số bộ não của họ trước khi họ có cơ hội gặp gỡ bất kỳ sinh viên
khác nào. Sau đó, họ sẽ theo dõi họ để xem ai
là bạn bè. Sau một vài tháng, họ sẽ lặp lại việc quét não để xem liệu họ có thể
xác định phản ứng của một cá nhân thay đổi sau khi tiếp xúc với những người bạn
mới hay không. Họ cũng sẽ đánh giá xem những người có câu trả lời tương tự hơn
để bắt đầu kết nối họ với nhau.
Trong khi cô ấy sẽ không thể nói nhiều hơn cho đến khi nghiên cứu mới này hoàn
thành trong một hoặc hai năm, Parkinson nói, "Có vẻ như rất có khả năng hiệu
ứng phải đi theo cả hai cách."
She and her
colleagues are now launching a longitudinal study they hope will shed light on
this question. This time around they are recruiting a group of people entering
an academic program and scanning some of their brains before they have the
opportunity to meet any of their fellow students. Then they will follow them to
see who pairs up. After a few months, they will repeat the brain scans to see
if they can pinpoint how an individual’s responses change after exposure
to new friends. They’ll also assess whether those whose responses were
more similar to begin with turn out to be drawn to each other. While she won’t
be able to say much more until this new study is complete in a year or two,
Parkinson says, “It seems very likely that [the effect] must go both
ways.”
Về tầm quan trọng của những phát
hiện này, Parkinson chỉ có thể suy đoán. "Có những lợi thế xung quanh mình
với những người khác tương tự nhau," cô
nói. “Có khả năng là, giống như mọi người có thể chia
sẻ các mục tiêu và giả định và kinh nghiệm tương tự và có thể giúp thúc đẩy sự
gắn kết, đồng cảm và hành động. Thật thú vị khi nghĩ đến điều này.
Đó là xu hướng phổ biến trên rất nhiều thời đại và địa điểm và xã hội bao quanh
bản thân bạn với những người tương tự khác. ”
As to the
significance of these findings, Parkinson can only speculate. “There are
advantages to surrounding yourself with similar others,” she
says. “Potentially, like people might share similar goals and assumptions
and experiences and that could help foster cohesion, empathy and collection
action. It’s interesting to think about. It’s such a pervasive tendency across
so many eras and locations and societies to surround yourself with similar
others.”
Tác giả: Lydia Denworth
Link bài gốc: Friends Are Similar Deep In Brain
Dịch giả: Trần Thị Huyền Trang- ToMo: Learn Something New
(*) Bản quyền bài dịch thuộc về ToMo. Khi chia sẻ, cần phải trích dẫn nguồn đầy đủ tên tác giả và nguồn là "Dịch Giả: Trần Thị Huyền Trang - Nguồn: ToMo: Learn Something New". Các bài viết trích nguồn không đầy đủ, ví dụ: "Theo ToMo" hoặc khác đều không được chấp nhận và phải gỡ bỏ.
(**) Follow Facebook ToMo: Learn Something New để đọc các bài dịch song ngữ và cập nhật thông tin bổ ích hàng ngày!
(***) Trở thành Cộng tác viên, Thực tập sinh Part-time để rèn luyện ngoại ngữ và đóng góp tri thức cho cộng đồng tại:http://bit.ly/ToMo-hiring.
----------------------------
Hợp Tác Cùng YBOX.VN Truyền Thông Miễn Phí - Trả Phí Theo Yêu Cầu tại http://bit.ly/YBOX-Partnership
863 lượt xem