Đóng góp ý kiến và báo lỗi phiên bản mới tại đây

[ToMo - Song Ngữ] 10 Bài Học Cuộc Sống Từ Phim Frozen

As the second-highest-grossing animated movie of all time (only recently overtaken by the Lion King reboot), there's no doubt that Frozen has made a lasting impression with kids, teens and adults all over the world. 

Là bộ phim hoạt hình có doanh thu cao thứ hai mọi thời đại (chỉ mới bị phiên bản mới của Lion King vượt qua gần đây), không còn nghi ngờ gì nữa, Frozen đã tạo được ấn tượng lâu dài với trẻ em, thanh thiếu niên và người lớn trên toàn thế giới. 

In case you've somehow missed it (where have you been?) Frozen is inspired by the Danish author Hans Christian Andersen's fairy tale The Snow Queen. Possessing the power to turn anything to ice or snow, Princess Elsa flees to the North Mountain, where she inadvertently engulfs her own kingdom in a frosty eternal winter. This prompts her sister Anna to set out to find her, with the help of an ice harvester (Kristoff), his reindeer (Sven) and a friendly snowman (Olaf).

Trong trường hợp bạn bằng cách nào đó đã bỏ lỡ nó (bạn đã ở đâu vậy?) Frozen được lấy cảm hứng từ truyện cổ tích Nữ hoàng tuyết của tác giả người Đan Mạch Hans Christian Andersen. Sở hữu sức mạnh biến mọi thứ thành băng hoặc tuyết, Công chúa Elsa chạy trốn đến ngọn núi phía Bắc, nơi cô vô tình nhấn chìm vương quốc của mình trong một mùa đông băng giá vĩnh cửu. Việc này thôi thúc cô em gái Anna lên đường tìm kiếm cô, với sự giúp đỡ của người khai thác băng (Kristoff), tuần lộc của anh ta (Sven) và người tuyết thân thiện (Olaf).

It's easy to see why the film has proven so popular – aside from being pretty to watch, it's funny, well scripted, and has a banging soundtrack. Like so many great Disney movies before it, Frozen tugs at the heartstrings while delivering a series of timeless moral messages. Here are 10 lessons we've learnt from Frozen…

Thật dễ dàng để biết lý do tại sao bộ phim lại được yêu thích đến vậy - ngoài đồ họa đẹp mắt, nó còn có yếu tố hài hước, kịch bản hay và có nhạc nền sôi động. Giống như rất nhiều bộ phim hay khác của Disney trước đó, Frozen đã chạm đến trái tim người xem khi truyền tải một loạt thông điệp đạo đức vượt thời gian. Dưới đây là 10 bài học chúng ta đã học được từ Frozen…

1. SIBLING LOVE TRUMPS ALL

1. TÌNH CHỊ EM CHIẾN THẮNG TẤT CẢ

While Snow White, Sleeping Beauty, The Swan Princess and countless others rely on a handsome prince to break the spell they're bound by, Frozen goes a different way. Anna's love interest, Hans, turns out to be an evil, conniving villain, and it's down to good old sisterly love to thaw Anna's frozen heart. For little girls counting on romantic love to get their happy ever after, this is an all-important message. Amen! 

Trong khi Bạch Tuyết, Người đẹp ngủ trong rừng, Công chúa thiên nga và vô số người khác dựa vào một hoàng tử đẹp trai để phá bỏ bùa chú đang trói buộc họ, Frozen lại đi theo một con đường khác. Người yêu của Anna, Hans, hóa ra lại là một nhân vật phản diện độc ác, xảo quyệt, và chính tình chị em tốt bụng đã làm tan chảy trái tim băng giá của Anna. Đối với những cô bé đang trông cậy vào tình yêu lãng mạn để có được hạnh phúc mãi mãi thì đây là một thông điệp hết sức quan trọng. Amen!

2. DON'T JUDGE A BOOK BY ITS COVER

2. ĐỪNG TRÔNG MẶT MÀ BẮT HÌNH DONG

As we've just pointed out, handsome Prince Hans reveals himself to be one nasty fella. Princess Elsa is unfairly branded a monster by the Duke of Weselton, and rugged, kind Kristoff is found to have been raised by (albeit loving) trolls. A recurring theme in Disney films (think Beauty and the Beast) the message is not to judge a book by its cover. 

Như chúng tôi vừa chỉ ra, Hoàng tử đẹp trai Hans bộc lộ mình là một kẻ xấu tính. Công chúa Elsa bị Công tước xứ Weselton gọi là quái vật một cách không công bằng, còn Kristoff tốt bụng, thô kệch bị phát hiện đã được nuôi dưỡng bởi những quỷ lùn (nhưng rất tình cảm). Một chủ đề lặp đi lặp lại trong các bộ phim của Disney (hãy nghĩ đến Người đẹp và Quái vật), thông điệp là không nên trông mặt mà bắt hình dong.

3. LET IT GO
3. KHÔNG VƯỚNG BẬN

Even if you haven't seen Frozen (again, where have you been?), you must've heard this belter of a song. When Elsa flees to the mountains she can finally realise the full extent and control of her powers, creating an ice palace for herself. Disregarding the gloves that her parents made her wear, she's able to express herself for the first time. We're not sure exactly how this plays into real life, but we're fully behind the idea that life is to be lived with gusto – and if you don't like something, change it.

Ngay cả khi bạn chưa xem Frozen (một lần nữa, bạn đã ở đâu vậy?), bạn chắc chắn đã nghe bài hát cực phẩm này. Khi Elsa chạy trốn lên núi, cuối cùng cô cũng có thể nhận ra toàn bộ mức độ và khả năng kiểm soát sức mạnh của mình khi cô tạo ra một cung điện băng cho riêng mình. Bất chấp đôi găng tay mà bố mẹ bắt cô đeo, lần đầu tiên cô có thể thể hiện bản thân. Chúng tôi không chắc chắn chính xác điều này diễn ra như thế nào trong cuộc sống thực, nhưng chúng tôi hoàn toàn ủng hộ ý tưởng rằng cuộc sống là phải sống với sự hưởng thụ - và nếu bạn không thích điều gì đó, hãy thay đổi nó.

4. GET BEHIND STRONG WOMEN

4. ỦNG HỘ NHỮNG NGƯỜI PHỤ NỮ MẠNH MẼ

With two female protagonists and a kingdom ruled by women, Frozen is a feminist tale if ever there was one. Interestingly, how each male character reacts to the sisters seems to reveal their own flaws or strengths. Hans wants to murder Elsa and leave Anna to die in order to claim the throne; the Duke is afraid of Elsa, and it's only Kristoff who seeks to support and help the two women. The message? Female empowerment is definitely on the rise!

Với hai nhân vật nữ chính và một vương quốc do phụ nữ cai trị, Frozen là một câu chuyện về nữ quyền. Điều thú vị là cách mỗi nhân vật nam phản ứng với hai chị em dường như đều bộc lộ những khuyết điểm hoặc điểm mạnh của riêng họ. Hans muốn giết Elsa và để Anna chết để giành lấy ngai vàng; Công tước sợ Elsa và chỉ có Kristoff là người tìm cách hỗ trợ và giúp đỡ hai người phụ nữ. Vậy thông điệp ở đây là gì? Việc trao quyền cho phụ nữ chắc chắn đang gia tăng!

5. FEEL, DON'T CONCEAL
5. XÚC CẢM, ĐỪNG CHE ĐẬY

If anyone understands the negative repercussions of bottling your feelings up, it's our Elsa. Doing nothing but inadvertent damage, it's not until she breaks away and ulimately reunites with her sister that things start to improve for the pair. Offloading pent-up feelings is always a healthy idea.

Nếu có ai hiểu được tác động tiêu cực của việc kìm nén cảm xúc của mình thì đó chính là Elsa của chúng ta. Không làm gì ngoài việc vô tình gây ra thiệt hại, phải đến khi cô ấy thoát khỏi và đoàn tụ với em gái mình thì mọi thứ mới bắt đầu được cải thiện đối với đôi chị em. Giải tỏa những cảm xúc dồn nén luôn là một ý tưởng lành mạnh.

6. DREAM BIG… LIKE OLAF 
6. DÁM MƠ LỚN...NHƯ OLAF

Goofy-but-loveable Olaf the snowman harboured fantasies of experiencing spring, never quite grasping what would happen to him when faced with a balmy day. In the end, his dream came true – granted his very own snowflake flurry by Elsa, he could finally soak up some rays – no damage done. Follow Olaf's lead and dream big.

Người tuyết Olaf ngốc nghếch nhưng đáng yêu luôn nuôi dưỡng những tưởng tượng về việc trải nghiệm mùa xuân, không bao giờ hiểu được điều gì sẽ xảy ra với mình khi đối mặt với một ngày mát mẻ. Cuối cùng, giấc mơ của anh đã thành hiện thực – anh được Elsa ban cho bông tuyết của riêng mình, cuối cùng anh cũng có thể hấp thụ một số tia sáng mà không có thiệt hại gì. Hãy làm theo sự dẫn dắt của Olaf và mơ ước lớn lao.

7. LEARN TO BE SELFLESS 

7. HÃY HỌC CÁCH TRỞ NÊN VỊ THA

Anna prioritised her sister's life over her own, and while this is an extreme, Disney-fied example, there is a valuable lesson in there for both kids and us adults. Whether it be giving up your seat for an elderly person, helping someone with a heavy bag or donating barely-worn clothing, it's always good to give back. 

Anna ưu tiên mạng sống của chị gái mình hơn mạng sống của mình, và mặc dù đây là một ví dụ cực đoan của Disney, nhưng trong đó vẫn chứa đựng một bài học quý giá cho cả trẻ em và người lớn chúng ta. Cho dù đó là nhường chỗ cho một người lớn tuổi, giúp đỡ ai đó mang hành lý nặng hay quyên góp quần áo mới mặc, việc cho đi luôn là điều tốt.

8. NOBODY'S PERFECT
8. KHÔNG AI LÀ HOÀN HẢO

Hey, if a Disney Princess isn't perfect than who the heck is? With Elsa's not inconsiderable flaws (she accidentally turns things to ice, for goodness sake) and Anna's clumsiness and quirkiness (talking to paintings…), it's reassuring that these girls are just like us. Sort of. Anna even wakes up with messy hair and drool on her face – now that we can relate to.

Này, nếu Công chúa Disney không hoàn hảo thì là ai? Với những khuyết điểm không nhỏ của Elsa (vì Chúa, cô ấy vô tình biến mọi thứ thành băng) cũng như sự vụng về và kỳ quặc của Anna (nói chuyện với những bức tranh…), thật yên tâm khi những cô gái này cũng giống như chúng ta. Đại loại thế. Anna thậm chí còn thức dậy với mái tóc rối bù và nước dãi trên mặt - giờ chúng ta có thể nhìn thấy hình ảnh của bản thân ở đây.

9. BE BOLD 
9. TRỞ NÊN DŨNG CẢM

Perhaps the most obvious message in Frozen is that it's good to be courageous. Elsa fleeing her home to live on her own was bold; Anna following her was even more so. Having a feisty streak can be a very good thing!

Có lẽ thông điệp rõ ràng nhất trong Frozen là can đảm là điều tốt. Elsa trốn khỏi nhà để sống một mình là một hành động táo bạo; Anna đi theo cô ấy còn hơn thế nữa. Có một tính cách mạnh mẽ có thể là một điều rất tốt!

10. TRUE LOVE TAKES TIME 
10. TÌNH YÊU ĐÍCH THỰC CẦN THỜI GIAN

In a departure from countless other Disney movies, Frozen portrays romantic relationships in a (slightly) more realistic way. Anna's hasty engagement to Hans at the beginning of the movie isn't well received by many; when she falls head over heels for Kristoff it is only after getting to know him properly, warts and all. Refreshingly, the film doesn't end with a glitzy wedding (maybe they decided to move in together first…). We'll wait for the sequel to see if this power couple is still going strong!

Khác với vô số bộ phim khác của Disney, Frozen miêu tả các mối quan hệ lãng mạn theo cách thực tế hơn (một chút). Việc Anna đính hôn vội vàng với Hans ở đầu phim không được nhiều người đón nhận; khi cô ấy phải lòng Kristoff thì đó chỉ là sau khi đã hiểu rõ về anh ấy, chấp nhận cả những điều hay và cái dở của anh ta. Điều thú vị là bộ phim không kết thúc bằng một đám cưới hào nhoáng (có thể họ đã quyết định dọn về ở cùng nhau trước…). Chúng ta hãy chờ xem phần tiếp theo để xem cặp đôi quyền lực này có còn bền chặt không nhé!

----------

Tác giả: ASDA Admin

Link bài gốc: 10 LIFE LESSONS WE LEARNT FROM FROZEN

Dịch giả: Trần Bích Khuê - ToMo - Learn Something New

(*) Bản quyền bài dịch thuộc về ToMo. Khi chia sẻ, cần phải trích dẫn nguồn đầy đủ tên tác giả và nguồn là "Dịch Giả: Trần Bích Khuê - Nguồn: ToMo - Learn Something New". Các bài viết trích nguồn không đầy đủ, ví dụ: "Theo ToMo" hoặc khác đều không được chấp nhận và phải gỡ bỏ.

(**) Follow Facebook ToMo - Learn Something New để đọc các bài dịch khác và cập nhật thông tin bổ ích hằng ngày.

(***) Trở thành Tình nguyện viên, Thực tập sinh Part-time tại ToMo để rèn luyện ngoại ngữ và đóng góp tri thức cho cộng đồng tại: http://bit.ly/ToMo-hiring.

----------------------------

Hợp Tác Cùng YBOX.VN Truyền Thông Miễn Phí - Trả Phí Theo Yêu Cầu tại http://bit.ly/YBOX-Partnership

213 lượt xem

lh-fulllh-x