Đóng góp ý kiến và báo lỗi phiên bản mới tại đây

[TopTip] 7 Phần Mềm Dịch Thuật Chuyên Nghiệp Được Các Biên Dịch Viên Tin Dùng

Trong thời đại kỷ nguyên số, việc dịch thuật các văn bản từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác là một nhu cầu không thể thiếu. Tuy nhiên, không phải ai cũng có thể dịch một cách chính xác và chuyên nghiệp. Đó là lý do tại sao các biên dịch viên luôn tìm kiếm những phần mềm dịch thuật hỗ trợ công việc của họ. Trong bài viết này, mình sẽ giới thiệu cho bạn 7 phần mềm dịch thuật được các biên dịch viên sử dụng phổ biến nhất hiện nay.

1. Google Dịch

Google Dịch là một trong những phần mềm dịch thuật phổ biến và miễn phí nhất trên thế giới. Google Dịch có thể dịch thuật hơn 100 ngôn ngữ khác nhau, bao gồm cả các ngôn ngữ hiếm và phi chữ viết. Google Dịch cũng có thể dịch thuật các văn bản trong hình ảnh, âm thanh hoặc video. Google Dịch sử dụng công nghệ học máy để cải thiện chất lượng dịch thuật theo thời gian. 

Tuy nhiên, Google Dịch vẫn có những hạn chế như không thể dịch thuật được các văn bản chuyên ngành, có thể có sai sót về ngữ pháp hoặc từ vựng, và không đảm bảo được tính bảo mật của các văn bản.

2. Trados

Trados là một phần mềm dịch thuật chuyên nghiệp được sử dụng rộng rãi trong ngành biên dịch. Trados có thể dịch thuật các văn bản trong nhiều định dạng khác nhau, như Word, Excel, PowerPoint, PDF, HTML, XML và nhiều hơn nữa. Trados cũng có tính năng tạo và quản lý các cơ sở dữ liệu dịch thuật (translation memory), giúp tiết kiệm thời gian và chi phí cho các biên dịch viên. Trados cũng có thể kết hợp với các công cụ khác như Google Dịch hoặc Microsoft Translator để tăng hiệu quả dịch thuật. 

Tuy nhiên, Trados là một phần mềm dịch thuật có phí và khá đắt đỏ. Ngoài ra, Trados cũng có độ phức tạp cao và yêu cầu người sử dụng có kỹ năng máy tính tốt.

3. MemoQ

MemoQ là một phần mềm dịch thuật chuyên nghiệp khác được nhiều biên dịch viên ưa chuộng. MemoQ có thể dịch thuật các văn bản trong nhiều định dạng khác nhau, như Word, Excel, PowerPoint, PDF, HTML, XML và nhiều hơn nữa. MemoQ cũng có tính năng tạo và quản lý các cơ sở dữ liệu dịch thuật (translation memory), giúp tiết kiệm thời gian và chi phí cho các biên dịch viên. MemoQ cũng có thể kết hợp với các công cụ khác như Google Dịch hoặc Microsoft Translator để tăng hiệu quả dịch thuật. 

Tuy nhiên, MemoQ cũng là một phần mềm dịch thuật có phí và khá đắt đỏ. Ngoài ra, MemoQ cũng có độ phức tạp cao và yêu cầu người sử dụng có kỹ năng máy tính tốt.

4. OmegaT

OmegaT là một phần mềm dịch thuật chuyên nghiệp miễn phí và mã nguồn mở. OmegaT có thể dịch thuật các văn bản trong nhiều định dạng khác nhau, như Word, Excel, PowerPoint, PDF, HTML, XML và nhiều hơn nữa. OmegaT cũng có tính năng tạo và quản lý các cơ sở dữ liệu dịch thuật (translation memory), giúp tiết kiệm thời gian và chi phí cho các biên dịch viên. OmegaT cũng có thể kết hợp với các công cụ khác như Google Dịch hoặc Microsoft Translator để tăng hiệu quả dịch thuật. 

Tuy nhiên, OmegaT có giao diện đơn giản và không thân thiện với người dùng. Ngoài ra, OmegaT cũng có độ ổn định không cao và có thể gặp lỗi khi sử dụng.

5. Wordfast

Wordfast là một phần mềm dịch thuật chuyên nghiệp được thiết kế để hoạt động trên nền tảng Microsoft Word. Wordfast có thể dịch thuật các văn bản trong định dạng Word, Excel, PowerPoint, PDF, HTML, XML và nhiều hơn nữa. Wordfast cũng có tính năng tạo và quản lý các cơ sở dữ liệu dịch thuật (translation memory), giúp tiết kiệm thời gian và chi phí cho các biên dịch viên. Wordfast cũng có thể kết hợp với các công cụ khác như Google Dịch hoặc Microsoft Translator để tăng hiệu quả dịch thuật. 

Tuy nhiên, Wordfast là một phần mềm dịch thuật có phí và khá đắt đỏ. Ngoài ra, Wordfast cũng có độ tương thích không cao với các phiên bản mới của Microsoft Word.

6. SDLX

SDLX là một phần mềm dịch thuật chuyên nghiệp được phát triển bởi công ty SDL, một trong những công ty hàng đầu trong lĩnh vực dịch thuật. SDLX có thể dịch thuật các văn bản trong nhiều định dạng khác nhau, như Word, Excel, PowerPoint, PDF, HTML, XML và nhiều hơn nữa. SDLX cũng có tính năng tạo và quản lý các cơ sở dữ liệu dịch thuật (translation memory), giúp tiết kiệm thời gian và chi phí cho các biên dịch viên. SDLX cũng có thể kết hợp với các công cụ khác như Google Dịch hoặc Microsoft Translator để tăng hiệu quả dịch thuật. 

Tuy nhiên, SDLX là một phần mềm dịch thuật có phí và khá đắt đỏ. Ngoài ra, SDLX cũng có độ phức tạp cao và yêu cầu người sử dụng có kỹ năng máy tính tốt.

7. Linguee

Linguee là một phần mềm dịch thuật chuyên nghiệp được kết hợp với một công cụ tra từ điển trực tuyến. Linguee có thể dịch thuật các văn bản trong hơn 25 ngôn

Linguee là một công cụ dịch thuật trực tuyến và miễn phí, được xây dựng trên cơ sở hàng tỷ câu văn đã được dịch bởi các biên dịch viên chuyên nghiệp. Linguee có thể giúp bạn tra cứu các từ, cụm từ hay câu văn trong nhiều ngôn ngữ khác nhau, bao gồm cả tiếng Việt. Linguee không chỉ cho bạn biết nghĩa của các từ hay câu văn, mà còn cho bạn thấy ngữ cảnh và ví dụ của chúng trong các tài liệu thực tế. Linguee là một công cụ hữu ích để học từ vựng, kiểm tra ngữ pháp hay tham khảo các bản dịch chất lượng.

Đây là 7 phần mềm dịch thuật chuyên nghiệp được các biên dịch viên tin dùng nhất hiện nay. Bạn có thể lựa chọn phần mềm phù hợp với nhu cầu và mục đích của bạn để hỗ trợ công việc hoặc học tập của bạn. Chúc bạn thành công!

----------------------------

(*) Follow Facebook TopTip - Chia Sẻ Bí Kíp Học Tập, Nghề Nghiệp, Cuộc Sống Thú Vị để đọc các bài viết khác và cập nhật thông tin bổ ích hằng ngày.

(**) Trở thành Tình nguyện viên, Thực tập sinh Part-time tại TopTip để chia sẻ và đóng góp tri thức cho cộng đồng tại đây

(***) Trở thành Đại sứ truyền thông TopTip tại đây  


----------------------------

Hợp Tác Cùng YBOX.VN Truyền Thông Miễn Phí - Trả Phí Theo Yêu Cầu tại http://bit.ly/YBOX-Partnership

639 lượt xem

lh-fulllh-x